Estimado Blas:
En primer lugar, perdón por el tuteo; en segundo lugar, ENHORABUENA por la magnífica novela que has escrito.
EL ESCLAVO DE LA AL-HAMRA es una obra que ha llegado a las librerías, a nuestras bibliotecas, y sobre todo a nuestro corazón en el momento adecuado, máxime estando tan cercano los fastos de nuestros mil primeros años.
Desde el primer momento te engancha, y ya no quieres dejar a Ibn Zamrak, Ahmed, Aixa y tantos personajes. Las ambientaciones de la Granada nazarí son igualmente creibles, transportándonos al Generalife, Patio de los Leones, Albaycín...
Es un homenaje a tantos y tantos estudiosos del Conjunto Monumental de la Alhambra y Generalife, así también veo yo el proceso de recreación histórica que has llevado a cabo.
Yo soy historiador y paisajista (ingeniería agrícola) (jardinería histórica), madrileño de nacimiento y granadino de adopción. He colaborado en diferentes revistas, web, fundaciones, etc en la vocacional tarea de divulgar el Arte del Jardín, el Patrimonio Cultural de "nuestra Granada", y otras cosas vinculadas siempre con el mundo de las Humanidades.
Pues bien Blas, sería un honor poder conocernos en la ciudad de la Alhambra, y charlar.
Nuevamente, un cordial saludo.
RESPUESTA AL LECTOR:
Estimado *********:
Gracias por tus palabras de elogio. ¡Qué puedo decir!. Sin la labor callada de investigadores, arqueólogos, historiadores, conservadores... no podría haber escrito la novela. Por ellos, la Alhambra existe, ése es el auténtico milagro.
Siempre me ha parecido increíble la enorme historia que la Alhambra tiene tras de sí, y el poco eco que ha tenido en el mundo de las letras. He querido rescatar Granada del olvido; tenemos en nuestra ciudad un pasado y un patrimonio histórico que ya quisieran otros, y tenemos que darlo a conocer.
Entre semana estoy "exiliado", y los fines de semana se me hacen cortísimos. En estos momentos trabajo en las correcciones finales de mi segundo libro y en otros dos proyectos más, que me tendrán absorbido hasta mediados de mayo. Tomo nota, y te emplazo a charlar más adelante, cuando mi agenda lo permita.
Sólo a través de vosotros, los lectores, podemos conocer los que escribimos si hemos conseguido nuestro objetivo: sumergiros en una época pasada y provocaros asombro, tristeza, alegría y esperanza con nuestros personajes. Sigo aprendiendo; vuestras palabras son motivo de aliciente y también de reflexión, y por eso, te agradezco enormemente tu opinión. Me indica que, quizás, voy por buen camino.
Un cordial saludo:
Blas Malo
Pues sí, Hemingway fue rechazado veintisiete veces, veintisiete nada menos, veintisiete editoriales que lo descartaron mondo y lirondo. Que luego ganara el premio Nobel de literatura no es lo importante, sino que encajó veintisiete derrotas una tras otra y sin embargo volvía a levantarse. Todo un peso pesado de las letras.
sábado, 26 de febrero de 2011
domingo, 20 de febrero de 2011
El ritmo
Desde que se tiene la idea, el germen de una historia, hasta que esa historia queda plasmada físicamente sobre el papel impreso de un libro, puede suceder de todo. Desde la aparición de personajes inesperados, sucesos no previstos, nuevos datos desconocidos, hasta la suprsesión de capítulos enteros, incluso la transformación del final en otro diferente. Con cada corrección el autor va dejando un rastro de escenas cercenadas, de mutilaciones, de injertos y de remiendos, que conformarán la versión final.
Las correcciones sucesivas de un texto ayudan a convertir muchas piezas en un todo coherente, en un conjunto global, de forma que no se noten las suturas de cada parte. No se trata sólo de tener cuidado en que, si por ejemplo, se ha decidido en una de las revisiones eliminar a un personaje, verificar que se elimina completamente de la novela, o de verificar que todos los datos históricos estén contrastados. Tan importante o más que no haya incoherencias es que la novela tenga ritmo.
El ritmo hace milagros. ¿Qué es el ritmo? Es la ordenación de las palabras y de las pausas de forma tal que se acomoden al sentimiento que se quiere trasmitir al lector con esas palabras, y hagan que el lector no dude; que se crea la historia a la primera.
Un ejemplo:
1.-)ANTES: Revisión 1
El jinete refrenó al caballo, detenido por un muro de lanzas. Pedía a voces hablar con uno de los emires. Tenía sucia la aljuba, y su rostro reflejaba miedo. Nervioso, el jinete buscaba una manera de convencer a aquellos hombres adustos que le impedían el avance. El emir salió a su encuentro, avisado por un nazir de tez picada y nariz torcida, y abriéndose paso entre las lanzas llegó hasta el jinete, que descabalgó y se arrodilló ante él. El sol estaba en lo más alto. El mensaje era claro: el ejército cristiano habia conseguido pasar el desfiladero y se acercaba por el oeste a marchas forzadas. Los soldados que les rodearon gritaron el nombre de Alá. El emir se apresuró a informar al señor de los creyentes, sabiendo que ese día de verano se decidiría el futuro de Al-Andalus.
2.-)DESPUÉS: Revisión 2
El jinete llegó a la carrera hasta la entrada del campamento musulmán al pie del paso montañoso, donde la guardia le detuvo amenazándole con un muro de lanzas. Había galopado desde el alba, y su aljuba estaba salpicada de sangre. Su temor y su nerviosismo se trasmitía a su montura, que relinchaba inquieta frente a las puntas mortales de las lanzas almohades.
-¡Quieto! ¡Descabalga! -le exigió el nazir al mando de aquellos hombres. El nazir desenvainó su espada-. ¡Descabalga, o no pasarás!
-¡Abrid paso!¡Abrid paso, os digo! ¡Traigo un mensaje para el emir Al-Battal! -y tiró de las riendas, buscando un paso para su caballo, pero aquellos hombres adustos se lo impidieron. El nazir, de tez picada y nariz torcida, escupió al suelo-. ¡No entendéis nada!¡Ya vienen!
-¿Quienes?
-¡Los cristianos!
Sorprendidos, los soldados miraron a su superior. El nazir volvió a escupir, pero envió a uno de sus hombres a buscar al emir. De boca en boca, la noticia fue propagándose por entre los soldados más próximos, y a la llegada de Al-Battal el jinete descabalgó y se postró ante él. El sol seguía subiendo en el cielo azul, y con él el calor del verano. La sombra del emir cubrió la del emisario arrodillado.
-¡Habla!
-¡El ejército cristiano ha sorteado el desfiladero más al norte y se dirige hacia aquí a marchas forzadas, sidi!
-¡Imposible!
-¡Lo han hecho, sidi! ¡He visto las enseñas cristianas!
El emir miró al cielo azul. Habían burlado el bloqueo. Un ave solitaria cruzó el sol, y a ella siguió otra más. Buitres. Era un presagio de muerte.
-¡Álzate, emisario!¡Dadle pan y agua!¡Oídme, soldados!¿Veis al cielo? ¡Es un presagio de nuestra victoria, y de la muerte de los cristianos!¡Será un gran día!¡Alá es grande!
-¡Alá!¡Alá! -gritaron los hombres, y el campamento hirvió de actividad. El emir pidió su caballo y se apresuró a comunicárselo en persona al señor de los creyentes. Sonrió, con los ojos brillantes y llenos de furia, convencido de que ese día de verano se decidiría el futuro de Al-Andalus.
En este pequeño texto el ritmo se consigue sobre todo con el empleo de la palabra hablada, que sirve para describir lo que sienten los personajes reales y los aproxima al lector. Hablan al lector, de forma directa, el lector se siente allí como un soldado más, en vez de sentirse un ser omniscente que lo viera todo a vuelo de pájaro. Da proximidad a la historia. Las frases compuestas aportan más información, de forma ordenada, y sin ser excesivamente largas.
Los dos textos tienen ritmo, sí, pero diferentes. El primer texto yo lo emplearía como párrafo introductorio a una escena más importante; sería un nexo a lo que quiero contar, no lo que quiero contar en sí. El segundo texto desarrolla un escena a partir de la versión inicial; doy importancia al fragmento como una escena en sí, por ejemplo, para seguir desarrollando a un personaje (el emir Al-Battal). Es decir, que el ritmo depende de qué queremos contar al lector, qué queremos hacerle entender como primario o secundario.
Por mi parte, prosigo con la revisión de mi segunda novela, centrado ahora en el ritmo. El ritmo en una novela es tan importante, que si lo tiene puede contar cualquier cosa (incluso si los datos que emplea son erróneos), y el lector no dejará de leerla. Ritmo y coherencia, eso es lo que tiene una buena lectura para mí.
Entre tanto tengo, otro proyecto entre manos. Pistas: aljuba, zarigüelles, turbante, 1212...
Las correcciones sucesivas de un texto ayudan a convertir muchas piezas en un todo coherente, en un conjunto global, de forma que no se noten las suturas de cada parte. No se trata sólo de tener cuidado en que, si por ejemplo, se ha decidido en una de las revisiones eliminar a un personaje, verificar que se elimina completamente de la novela, o de verificar que todos los datos históricos estén contrastados. Tan importante o más que no haya incoherencias es que la novela tenga ritmo.
El ritmo hace milagros. ¿Qué es el ritmo? Es la ordenación de las palabras y de las pausas de forma tal que se acomoden al sentimiento que se quiere trasmitir al lector con esas palabras, y hagan que el lector no dude; que se crea la historia a la primera.
Un ejemplo:
1.-)ANTES: Revisión 1
El jinete refrenó al caballo, detenido por un muro de lanzas. Pedía a voces hablar con uno de los emires. Tenía sucia la aljuba, y su rostro reflejaba miedo. Nervioso, el jinete buscaba una manera de convencer a aquellos hombres adustos que le impedían el avance. El emir salió a su encuentro, avisado por un nazir de tez picada y nariz torcida, y abriéndose paso entre las lanzas llegó hasta el jinete, que descabalgó y se arrodilló ante él. El sol estaba en lo más alto. El mensaje era claro: el ejército cristiano habia conseguido pasar el desfiladero y se acercaba por el oeste a marchas forzadas. Los soldados que les rodearon gritaron el nombre de Alá. El emir se apresuró a informar al señor de los creyentes, sabiendo que ese día de verano se decidiría el futuro de Al-Andalus.
2.-)DESPUÉS: Revisión 2
El jinete llegó a la carrera hasta la entrada del campamento musulmán al pie del paso montañoso, donde la guardia le detuvo amenazándole con un muro de lanzas. Había galopado desde el alba, y su aljuba estaba salpicada de sangre. Su temor y su nerviosismo se trasmitía a su montura, que relinchaba inquieta frente a las puntas mortales de las lanzas almohades.
-¡Quieto! ¡Descabalga! -le exigió el nazir al mando de aquellos hombres. El nazir desenvainó su espada-. ¡Descabalga, o no pasarás!
-¡Abrid paso!¡Abrid paso, os digo! ¡Traigo un mensaje para el emir Al-Battal! -y tiró de las riendas, buscando un paso para su caballo, pero aquellos hombres adustos se lo impidieron. El nazir, de tez picada y nariz torcida, escupió al suelo-. ¡No entendéis nada!¡Ya vienen!
-¿Quienes?
-¡Los cristianos!
Sorprendidos, los soldados miraron a su superior. El nazir volvió a escupir, pero envió a uno de sus hombres a buscar al emir. De boca en boca, la noticia fue propagándose por entre los soldados más próximos, y a la llegada de Al-Battal el jinete descabalgó y se postró ante él. El sol seguía subiendo en el cielo azul, y con él el calor del verano. La sombra del emir cubrió la del emisario arrodillado.
-¡Habla!
-¡El ejército cristiano ha sorteado el desfiladero más al norte y se dirige hacia aquí a marchas forzadas, sidi!
-¡Imposible!
-¡Lo han hecho, sidi! ¡He visto las enseñas cristianas!
El emir miró al cielo azul. Habían burlado el bloqueo. Un ave solitaria cruzó el sol, y a ella siguió otra más. Buitres. Era un presagio de muerte.
-¡Álzate, emisario!¡Dadle pan y agua!¡Oídme, soldados!¿Veis al cielo? ¡Es un presagio de nuestra victoria, y de la muerte de los cristianos!¡Será un gran día!¡Alá es grande!
-¡Alá!¡Alá! -gritaron los hombres, y el campamento hirvió de actividad. El emir pidió su caballo y se apresuró a comunicárselo en persona al señor de los creyentes. Sonrió, con los ojos brillantes y llenos de furia, convencido de que ese día de verano se decidiría el futuro de Al-Andalus.
En este pequeño texto el ritmo se consigue sobre todo con el empleo de la palabra hablada, que sirve para describir lo que sienten los personajes reales y los aproxima al lector. Hablan al lector, de forma directa, el lector se siente allí como un soldado más, en vez de sentirse un ser omniscente que lo viera todo a vuelo de pájaro. Da proximidad a la historia. Las frases compuestas aportan más información, de forma ordenada, y sin ser excesivamente largas.
Los dos textos tienen ritmo, sí, pero diferentes. El primer texto yo lo emplearía como párrafo introductorio a una escena más importante; sería un nexo a lo que quiero contar, no lo que quiero contar en sí. El segundo texto desarrolla un escena a partir de la versión inicial; doy importancia al fragmento como una escena en sí, por ejemplo, para seguir desarrollando a un personaje (el emir Al-Battal). Es decir, que el ritmo depende de qué queremos contar al lector, qué queremos hacerle entender como primario o secundario.
Por mi parte, prosigo con la revisión de mi segunda novela, centrado ahora en el ritmo. El ritmo en una novela es tan importante, que si lo tiene puede contar cualquier cosa (incluso si los datos que emplea son erróneos), y el lector no dejará de leerla. Ritmo y coherencia, eso es lo que tiene una buena lectura para mí.
Entre tanto tengo, otro proyecto entre manos. Pistas: aljuba, zarigüelles, turbante, 1212...
viernes, 11 de febrero de 2011
¡Tercera Edición ....y más!
Hay momentos en la vida de uno que se quedan marcados a fuego en nuestra memoria, por la tristeza o por la alegría que suponen, que se convierten en hitos de nuestro camino vital, en un cruce de caminos que nos cambia, nos transforma, a la fuerza o de grado.
Esta semana es uno de esos momentos.
Y todo por buenos motivos, motivos para la alegría y la esperanza.
PRIMERO: Desde Ediciones B me han comunicado que "El esclavo de la Al-Hamra" (Ediciones B) ha alcanzado la TERCERA EDICIÓN. ¡¡La tercera edición!! Es increíble, ¿cómo ha sucedido, qué ha pasado, por qué, por qué? Es un misterio maravilloso, pero ha sucedido. Una buena parte de ese éxito se debe a la labores de los comerciales de la Editorial, y desde aquí les brindo un abrazo y mi agradecimiento a todas las personas que están ahí, haciendo su labor con constancia y en la sombra.
¿Qué más ha sucedido esta semana?
SEGUNDO: El foro de literatura "ABRETE LIBRO" ha seleccionado "El esclavo de la Al-Hamra" para su concurso participativo de mejores libros de 2010, dentro del apartado de "Novela Histórica". De momento está en un meritorio tercer puesto, aunque aún no han terminado las votaciones.
TERCERO: El prestigioso foro de literatura histórica HISLIBRIS ha elegido "El esclavo de la Al-Hamra" para participar en su II Premio de Literatura Histórica HISLIBRIS, dentro del apartado "Mejor autor novel de 2010". Junto a otros amigos de escritura como el escritor Teo Palacios, mi novela ha pasado la primera ronda, contando con el voto de los lectores, ¡que la han colocado en el primer lugar de entre todas las novelas de dicho apartado!
El fallo final del premio para cada apartado se dará a conocer el próximo 10 de Abril (domingo), dentro de las actividades de la Feria del Libro de Valencia, así que allí estaré ese fin de semana, dispuesto a conocer a un montón de compañeros de afición (y a comprar un buen montón de libros, que espero me firmen)
CUARTO: La prestigiosa web literaria ANIKA ENTRE LIBROS acaba de publicar sus reseñas de esta semana, entre ella la de mi novela, que podéis leer AQUI, y también en la web de Pilar Alonso, HISTORIA Y LIBROS. No os digo nada; leedla y me comentáis que os parece.
Ésa es la palabra para definir esta semana: inolvidable. Y eso, eso... parece que va a ser sólo el principio de algo grande. Increíble.
Esta semana es uno de esos momentos.
Y todo por buenos motivos, motivos para la alegría y la esperanza.
PRIMERO: Desde Ediciones B me han comunicado que "El esclavo de la Al-Hamra" (Ediciones B) ha alcanzado la TERCERA EDICIÓN. ¡¡La tercera edición!! Es increíble, ¿cómo ha sucedido, qué ha pasado, por qué, por qué? Es un misterio maravilloso, pero ha sucedido. Una buena parte de ese éxito se debe a la labores de los comerciales de la Editorial, y desde aquí les brindo un abrazo y mi agradecimiento a todas las personas que están ahí, haciendo su labor con constancia y en la sombra.
¿Qué más ha sucedido esta semana?
SEGUNDO: El foro de literatura "ABRETE LIBRO" ha seleccionado "El esclavo de la Al-Hamra" para su concurso participativo de mejores libros de 2010, dentro del apartado de "Novela Histórica". De momento está en un meritorio tercer puesto, aunque aún no han terminado las votaciones.
TERCERO: El prestigioso foro de literatura histórica HISLIBRIS ha elegido "El esclavo de la Al-Hamra" para participar en su II Premio de Literatura Histórica HISLIBRIS, dentro del apartado "Mejor autor novel de 2010". Junto a otros amigos de escritura como el escritor Teo Palacios, mi novela ha pasado la primera ronda, contando con el voto de los lectores, ¡que la han colocado en el primer lugar de entre todas las novelas de dicho apartado!
El fallo final del premio para cada apartado se dará a conocer el próximo 10 de Abril (domingo), dentro de las actividades de la Feria del Libro de Valencia, así que allí estaré ese fin de semana, dispuesto a conocer a un montón de compañeros de afición (y a comprar un buen montón de libros, que espero me firmen)
CUARTO: La prestigiosa web literaria ANIKA ENTRE LIBROS acaba de publicar sus reseñas de esta semana, entre ella la de mi novela, que podéis leer AQUI, y también en la web de Pilar Alonso, HISTORIA Y LIBROS. No os digo nada; leedla y me comentáis que os parece.
Ésa es la palabra para definir esta semana: inolvidable. Y eso, eso... parece que va a ser sólo el principio de algo grande. Increíble.
Etiquetas:
abrete libro,
eedla,
hislibris,
pilar alonso,
Teo Palacios
domingo, 6 de febrero de 2011
¿Qué buscan los lectores?
Con cierta frecuencia, cuando estoy escribiendo o corrigiendo me veo obligado a detenerme, a salir de la escena que tengo en mi mente, y a distanciarme para releer el capítulo entero con una perspectiva diferente. Como autor y dios absoluto de lo que acontece a mis personajes y a sus vidas, sé cuál es su pasado, qué sienten, qué sufren y cuáles son sus esperanzas, pero me asaltan dudas: ¿habré sido capaz de plasmar todo eso en mis palabras para que el lector experimente lo mismo que yo?
En otras palabras: ¿les gustará? ¿Qué hace que una historia enganche y otra no? ¿Qué buscan los lectores?
Es bueno hacerse esas preguntas, porque puede ocurrir que lo que uno escriba no sea lo que interese a los lectores. Es cierto que uno escribe para uno mismo; pero yo espero que si lo que escribo sale de mis manos hacia otros, estos también lo disfruten.
Por eso, a veces me gusta bichear en el FNAC y en la Casa del Libro, para leer comentarios de libros de actualidad. Te dan ideas; allí los lectores te abren su mente, sobre por qué prefieren una u otra obra.
Sirvan algunos ejemplos, sobre varias obras de novela histórica (no digo cuáles):
Libro Uno
01.-El libro es magistral. Comienzas a leerlo porque tienes la curiosidad de conocer como sigue el anterior, pero la novela comienza a acelerarse poco a poco; con detalles al límite, y al mismo tiempo una trama de amor que angustia hasta casi el último renglón del libro. Fascinante la autora.
02.-Estoy enganchadísima a esta coleccion. Es una historia que llega al corazón, descubriendo cuan maravilloso debia ser el mundo entonces.
Libro Dos
01.- De los tres libros que componen [la trilogía] éste es el libro que más me enganchó, le da un ritmo a las batallas que en él se narran, que una vez comienzas una de ellas no puedes dejar de leerlo. Recomiendo los tres libros pues la personalidad de todos sus personajes no se puede entender sin leer el resto.
02.-La historia y la vida de los personajes estan muy bien equilibradas. Me encanta el karma que envuelve al [personaje] durante toda la novela. Eso si, coincido en que la descripcion de los personajes importantes es muy repititiva a lo largo de la obra. No puedo esperar a que [el autor] haga la misma novela pero desde el punto de vista de [personaje].
03.-Magnifica novela historica. Desde el primer momento te mete en la historia recreandose de manera minuciosa las batallas. Sólo un pero en toda la extensión del texto: Demasiada repetitividad en los cargos de [personaje]. El lenguaje del primero de los tres tomos es más directo.
04.-Me ha encantado...Es una novela de unas 650 páginas que se lee rapidisimamente. No dejas de meterte en la historia y en la vida de Roma con todo tipo de detalles. Si eras un apasionado de la historia de Roma...no lo dudes.
Libro Tres
01.- Entretenido pero poco más. [El autor] repite mucho los mismos esquemas en sus novelas. A sus fans les gustará seguro; pero echo en falta algo de originalidad.
02.-Me estoy leyendo el libro como ya dije el otro dia, y la verdad es que no puedo dejar de leerlo!! Me está gustando muchísimo. La verdad que os lo recomiendo es una de esas novelas que engancha de principio a fin.
03.-En su linea, fácil de leer, rápida y muy bien escrita. Me ha gustado mucho,como todo lo que escribe [el autor].Lo he leido en 3 dias. Recomendable
04.-¡La verdad me parece un libro de lo más interesante! Estoy por la mitad de la novela y la verdad que no puedo dejar de leer. ¡Me està enganchano de principio a fin!
05.-¡Me he leido 2 capitulos y la verdad que me tiene de lo más enganchado! ¡Estoy seguro de que va a ser uno de los libros al que más gente va a enganchar!
Qué se saca de claro de entre los comentarios:
-Los lectores quieren que un libro les enganche desde los primeros capítulos.
-Que su escritura sea fluida, sea fácil de leer y de entender.
-Que su trama sea original, que su argumento no sea predecible. Que les sorprenda.
-Que sea detallista pero no aburrido. Que ayude a meterse en una época histórica.
-Que les emocione.
-Que los personajes estén equilibrados, que sean complejos y creíbles.
-Que la trama vaya de menos a más.
-Que estimule su curiosidad.
Con todo eso en mente y la cabeza fría es como debe procederse a las correcciones. Hay que ser humilde; no es fácil reconocer cuándo un personaje o un capítulo sobra, después del esfuerzo de escribirlo. Para mí, lo más complicado no es la escritura sino las revisiones posteriores.
En otras palabras: ¿les gustará? ¿Qué hace que una historia enganche y otra no? ¿Qué buscan los lectores?
Es bueno hacerse esas preguntas, porque puede ocurrir que lo que uno escriba no sea lo que interese a los lectores. Es cierto que uno escribe para uno mismo; pero yo espero que si lo que escribo sale de mis manos hacia otros, estos también lo disfruten.
Por eso, a veces me gusta bichear en el FNAC y en la Casa del Libro, para leer comentarios de libros de actualidad. Te dan ideas; allí los lectores te abren su mente, sobre por qué prefieren una u otra obra.
Sirvan algunos ejemplos, sobre varias obras de novela histórica (no digo cuáles):
Libro Uno
01.-El libro es magistral. Comienzas a leerlo porque tienes la curiosidad de conocer como sigue el anterior, pero la novela comienza a acelerarse poco a poco; con detalles al límite, y al mismo tiempo una trama de amor que angustia hasta casi el último renglón del libro. Fascinante la autora.
02.-Estoy enganchadísima a esta coleccion. Es una historia que llega al corazón, descubriendo cuan maravilloso debia ser el mundo entonces.
Libro Dos
01.- De los tres libros que componen [la trilogía] éste es el libro que más me enganchó, le da un ritmo a las batallas que en él se narran, que una vez comienzas una de ellas no puedes dejar de leerlo. Recomiendo los tres libros pues la personalidad de todos sus personajes no se puede entender sin leer el resto.
02.-La historia y la vida de los personajes estan muy bien equilibradas. Me encanta el karma que envuelve al [personaje] durante toda la novela. Eso si, coincido en que la descripcion de los personajes importantes es muy repititiva a lo largo de la obra. No puedo esperar a que [el autor] haga la misma novela pero desde el punto de vista de [personaje].
03.-Magnifica novela historica. Desde el primer momento te mete en la historia recreandose de manera minuciosa las batallas. Sólo un pero en toda la extensión del texto: Demasiada repetitividad en los cargos de [personaje]. El lenguaje del primero de los tres tomos es más directo.
04.-Me ha encantado...Es una novela de unas 650 páginas que se lee rapidisimamente. No dejas de meterte en la historia y en la vida de Roma con todo tipo de detalles. Si eras un apasionado de la historia de Roma...no lo dudes.
Libro Tres
01.- Entretenido pero poco más. [El autor] repite mucho los mismos esquemas en sus novelas. A sus fans les gustará seguro; pero echo en falta algo de originalidad.
02.-Me estoy leyendo el libro como ya dije el otro dia, y la verdad es que no puedo dejar de leerlo!! Me está gustando muchísimo. La verdad que os lo recomiendo es una de esas novelas que engancha de principio a fin.
03.-En su linea, fácil de leer, rápida y muy bien escrita. Me ha gustado mucho,como todo lo que escribe [el autor].Lo he leido en 3 dias. Recomendable
04.-¡La verdad me parece un libro de lo más interesante! Estoy por la mitad de la novela y la verdad que no puedo dejar de leer. ¡Me està enganchano de principio a fin!
05.-¡Me he leido 2 capitulos y la verdad que me tiene de lo más enganchado! ¡Estoy seguro de que va a ser uno de los libros al que más gente va a enganchar!
Qué se saca de claro de entre los comentarios:
-Los lectores quieren que un libro les enganche desde los primeros capítulos.
-Que su escritura sea fluida, sea fácil de leer y de entender.
-Que su trama sea original, que su argumento no sea predecible. Que les sorprenda.
-Que sea detallista pero no aburrido. Que ayude a meterse en una época histórica.
-Que les emocione.
-Que los personajes estén equilibrados, que sean complejos y creíbles.
-Que la trama vaya de menos a más.
-Que estimule su curiosidad.
Con todo eso en mente y la cabeza fría es como debe procederse a las correcciones. Hay que ser humilde; no es fácil reconocer cuándo un personaje o un capítulo sobra, después del esfuerzo de escribirlo. Para mí, lo más complicado no es la escritura sino las revisiones posteriores.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)